sábado, 8 de noviembre de 2025

ACTO SEGUNDO. JORNADA TERCERA.



ACTO SEGUNDO
Jornada Tercera

Salen Don Rodrigo y Zulema.


D Rodrigo  ¿Zulema, ha venido hoy
el médico a visitar
A Pedro López?
Zulema  Ya estar;
pero ya a comer no doy,
porque estar tan fatigado...
Zulema   Estar ya tan fatigado                 
                Pedro López, Mi Señor,
                que no le quedar valor
                para pasar un bocado.
D Rod.    Mucho me duele, que era
hombre de bien, por mi vida.
¿Ya no quiere la comida?
Zulema    No, Senior, echarla fuera.
D Rodrigo      Pues al instante vete
y le darás aquel pisto
que he dejado.
Zulema    ¡Veva Cresto,

que le diera un pistolete !




                                                                                                                                    
                ¿Hasle dado aquel pisto?       
Zulema    ¿El cazolete, Señor?
D Rod.     Anda, calla y vete.
Zulema    Ya me voy, y no resisto
                a darle, Señor, el pisto;
                y aún quisiera un pistolete.    Vase. Sale Zelauro.
                                                                                     
Zelauro    A despedirme de Vos,
                Señor Don Rodrigo, vengo.
D Rod.     Esa merced yo la tengo,
                en el alma vive Dios;
                y esto para entre los dos.
                Mucho, Zelauro, he sentido
                que tan mal hayan salido
                todas vuestras pretensiones,
                mas el Rey, por mil razones,
                disculpa en todo ha tenido.
Zelauro    Ya, Señor Gobernador,
                con mucho gusto nos vamos.
                y supuesto que os dejamos
                prendas de tanto valor
                por no pasar el rigor
                que la sujeción promete;
                no digo yo de Caudete
                fuera acertado ausentarme
                mas del mundo, por no hallarme
                sujeto al valor de Amete.
                Lo que yo siento es dejar
                un amigo tan amigo
como Vos.
D Rod.     Lo mismo digo;
                y que a poder remediar
                vuestro disgusto y pesar,
                con la sangre de mis venas
                lo hiciera yo.
Zelauro    Nuestras penas
                se acabarán de una vez
                cuando en la ciudad de Fez
                nos amparen sus almenas.
D Rod.     ¡Que dolor!
Zelauro    ¡Que duro trance!
D Rod.     ¡Que desdicha!
Zelauro    ¡Que tormento
                puede igualar al que siento,
                pues dá a mis penas alcance!
D Rod.     Que la fortuna, este lance
                hecho, amigo, y duro ha sido,
                y así quedad advertido,
                son golpes de la fortuna,
                y el que no tiene ninguna
                muy necio o dichoso ha sido.
Zelauro    Voime, con vuestra licencia.
D Rod.     Los brazos os quiero dar.                        Abrázanse.
Zelauro    ¡Ay, Rodrigo, que pesar!
D Rod.     ¡Ay, Zelauro! ¿Qué paciencia
                podrá mediar esta ausencia?
                Adiós!
Zelauro    Ampáreme el Cielo!

D Rod.     Él os guíe y dé consuelo;
                porque dudo haya pesar
                como es un hombre dejar
                sin morirse el patrio suelo.                     Vanse.

                                                               Salen Montano y Hergasto.

Montano  ¿Es posible? No lo creo.
Hergasto  ¿No me cree? Bueno está;
por Dios, que cuando verá
muesamo que queda feo,
entonces su mal empleo
llegará a reconocer;
y sin poderse valer,
menoscabada su hacienda,
empezará la contienda
y entonces será el creer.
Yo le digo la verdad:
que el buen mancebo hace pella
para cogerse con ella
so capa de santidad.
Que a mí, por buena amistad,
me tiene dicho y contado
que está muy determinado
por los ruegos de su madre
ir a buscar a su padre,
que dicen que es gran soldado.
Anteayer vendió un rebaño
de borregos, y el dinero
le compuso en el apero;
mire si es bobito el daño.
Montano  Basta; yo me determino
                esta vez, desengañado,
                a despedirle.
Hergasto  Un pollino
                vendió también,
y este robo le supo aplicar al lobo,
que es ladrón a lo divino.
Montano  Yo creo que Juan
                ha dado en esa flaqueza.
Hergasto  Por Dios, Señor, que es la pieza
                de condición del Imán.
Montano  Con santulario ademán
                me ha engañado este villano.
                Vive Dios, que con mi mano
                la vida le he de quitar,
                y con su sangre lavar
                este agravio chabacano.
                Vamos, que el llano y el monte
                 he de trepar, hasta tanto
                que llegue a ver aquel santo,
                polilla de este horizonte.
                Tú, Hergasto, al punto dispónte
                para ser mi mayoral,
                que quien me avisa del mal
                y mis aumentos procura,
                su buena suerte asegura,
                paga y premio de leal.
Hergasto  Yo, Señor, voto a mi sayo,
                que ha de ver como soy fiel
                y que me mato con él
                antes que se pase Mayo.
Montano  Quédate a Dios.                                      Vase.
Hergasto  Como un rayo
                parte Montano: Ah, cruel
                envidia! Si da con él
                por mi testimonio, al fin
                yo vengo a ser el Caín
                de aquel inocente Abel.
                Ya estoy medio arrepentido,
                ¡válgame Dios! ¿Qué me ha dado?
                Mas que propio es el pecado
                en haberlo cometido...
                ¡hallarse un hombre afligido!
                ¡Ah, malicia desabrida!
                pues no ha de haber quien lo impida,
                quiero correr y volar,
                por ver si puedo estorbar
                que no le quiten la vida.                         Vasse.






                Sale Juan López como en el campo y habrá
                una fuente. Lleva rosario.

Juan        Páramo solitario
                cuyo silencio al Cielo santo imitas,
                del bullicio contrario
adonde el alma humilde solicita
gozar de aquel consuelo
y dulzura mayor que ofrece el Cielo;
en ti quiero alegrarme
sin envidias, tesoros ni grandezas,
pues no puede faltarme
la riqueza mayor de las riquezas.
Si con silencio miro
la grandeza de Dios ¿de que me admiro?
Aquí miro las flores
que el aurora atiza con sus perlas,
y arpados ruiseñores
de flor en flor madrugar a cogerlas,
alternando suaves,
dulces motetes, misteriosos, graves.
Miro esta clara fuente
que, por no murmurar, desliza
su líquida corriente;
y con este silencio, se eterniza,
y traslada, suaves,
la mayor hermosura en sus cristales.
Aquí miro el Prado Gordo
que galán le vistió la primavera,
y el blanco ganado todo
le contemplo esparcido en su ribera,
sirviendo de guirnaldas
al campo, de zafiro y esmeraldas.
Pose allá el poderoso
la privanza mayor en sus favores,
que yo, de este reposo
me quisiera alabar entre pastores,
que no hay mejor fortuna
como llegar a no tener alguna.
Aquí mis ejercicios
pastoriles prosigo, y no me canso;
y desterrando vicios
guío mi dulce y regalado Manso,
unas veces al prado,
y otras al monte altivo y elevado.
Aquí con la Aurora,
vestido de esperanza, al Cielo pido
los bienes que atesora
al que los sabe dar y, enternecido,
apenas pido, cuando
 me dan, sin merecer, lo que demando.

Aquí, con mi rosario,                              Sácalo.
paso las cuentas que me toca al dia
sin temer del Contrario
la fuerza del poder y tiranía;
y pues solo me hallo,
esta es buena ocasión para rezarlo.

Arrodíllase a un lado a rezar y salen Montano
y Hergasto, cada uno por su puerta y, al verlo,
se suspenden.
Montano  Aquí el ladrón he hallado;
                y antes de darle la muerte
                acechar quiero en lo que
                está ocupado.
Hergasto  Desde este puesto remediar espero
                el daño que se espera;
                que no será razón
                Juan López muera.
Juan        Ave, Santísima María,
                toda llena de gracia y Reina mía:
                el Señor es contigo,
                y si contigo está, qué mucho, si eres
                lo que yo también digo,
                bendita sobre todas las mujeres;
                y séalo otro tanto
                bendito el fruto de tu vientre santo.
Purísima María,
Madre de Dios, Princesa Soberana,
Estrella, norte y guía,
Alba divina, espléndida  mañana:
rogad y haced favores
a todos los que somos pecadores.

Mucho se regocija
mi alma cuando os mira tan dichosa;
el Padre os llama Hija,
el Hijo Madre, el esposo esposa,
y yo, Señora mía,
os llamo Serenísima María.
Cuando llegue la hora
que me toque la cuenta, Virgen Santa,
seréis mi intercesora;
y entre tanta desdicha y pena tanta,
tomad por cuenta mía
el rosario que os rezo cada día.
Más..! Ay, cielo! ¿Qué sueño
es este que oprime mis sentidos,
y al dulce desempeño
les miro en este trance reducidos?
Oh! Morfeo invencible,
que siempre has de vencer es infalible;
mas ya que dormir quiero,
pues el sueño es imagen de la muerte,
Mansísimo Cordero,
por si ante vos estoy cuando despierte,
yo doy en esta calma
al sueño el cuerpo, pero a Vos el alma.

Quédase dormido y descúbrese en lo alto la Virgen,
en su trono, rodeada de ángeles y bajando, en una
tramoya, despacio. Canta la música, ínterin baja,
la música  siguiente:
Música     Cuando la Aurora María
                se pasa a mayor cenit,
                quien duda que de sus gracias
                mayor copia ha de lucir.
                Hombres llegad, venid,
                y a María la Gracia pedid.

                Rayos de su luz envía
                sobre este nuestro país
                que a golpe de resplandores
                nos hace a todos vivir.
                Hombres...

                Derrama en nuestro horizonte
                otro mejorado Abril
                donde son las plantas todas
                remedio contra el morir.
                Hombres...

                Como aparece risueño
                halla la tristeza fin,
                y como es vida, al mirarla,
                se pone la muerte a huir.
                Hombres...


                Al llegar la Virgen como a una vara del tablado,
                al comenzar a hablar, despierta Juan López y se
                pone de rodillas.

Virgen      Despierta Juan al acento
                de mi voz, que ya la aurora
                rompe los vidrios al alba,
                dora el campo y flores borda.
                Y advierte que yo he bajado
                en mi celeste carroza
                desde el Imperio, a premiarte
                y acreditar tu persona.
                Por humilde, has granjeado
dos palmas y dos coronas;
la primera por devoto,
y por ser Virgen la otra.
Parte al País Valenciano
luego al instante, que importa,
a hacer una diligencia
que de mi parte me toca.
Ves a Caudete y revela
que en las entrañas piadosas
de la tierra hay una Imagen,
tan bella y tan milagrosa
que ha de ser patrona suya.
Y para que reconozcan
aquel tesoro divino
y deidad majestuosa,
debajo de una retama
está mi retrato y copia
en la partida Los Santos;
este advertimiento nota.
Y para que fe te den,
de esa mano, que hasta ahora
has estado manco, quiero
no lo estés: la salud cobra.                     Tiende la mano.
Y  para que fe te den,
ves a Paracuellos y toma
auténticas escrituras,
y que estas afirmen todas
como naciste manco.
Y advierte que, si la sombra
de la Gloria te suspende
¿qué será la misma Gloria?

Sube la Virgen por la tramoya, cantando la música
las coplas siguientes:

Música    María a la tierra vino,
ved que ventura tan rara;
y porque no tropezara
Dios le aderezó el camino.
Tan por la posta, llegado
habéis a nuestro lugar,
Virgen, que osaré apostar
que no os alcanzó el pecado.
La que concibió a la vida
y es de los cielos la puerta,
tiene otra Gracia encubierta:
que es en Gracia concebida.
Concebida fuisteis Vos,
Virgen, en Gracia, no más,
porque para los demás
no está para gracias Dios.                              Desaparece.

Juan        ¡Válgame Dios, que hermosura
                trepa la región celeste!
                ¿Qué favor, Virgen, es este
                que tanto bien me asegura?
Concededme, Virgen pura,
ya que de vista os perdí,
que, remontado neblí,
publique y cante, Señora,
con voz canora y sonora
toda la gloria que ví.
Dadme gracia, que yo sea,
Torre de David altiva,
el que en vuestra gracia viva,
el que vuestra gracia vea;
que supuesto lo desea
veros el alma insaciable,
Virgen, por gracia impecable,
vuestra gracia he de alcanzar,
que será desgracia estar
sin vuestra gracia admirable.
Hoy a serviros me aplico,
Virgen, como lo mandáis,
y es justo, pues me apremiáis
y estoy de favores rico.
Al mandato no replico,
antes bien quiero partir
para Caudete, y decir
sin seros en nada ingrato,
donde está vuestro retrato,
honra y gloria del Zafir.
Montano  Ay, engaño! Hergasto fue traidor.
Hergasto  Si Señor, yo he sido
                traidor; mas arrepentido
                estoy de todo a la vez;
                y porque se entienda, que
conozco mi perdición,
le pido humilde perdón
y aquí confiesa mi llanto
que Juan López es un santo
y yo soy un bellacón.
Montano  Juan esos brazos me ofrece
                y a ambos a dos nos perdona,                Abrázanse.
                que cuando el Cielo te abona
                tu santidad lo merece.
Juan        Muesamo, si le parece,
por satisfecho me doy,
                que yo agraviado no estoy!
                Antes bien, por ser amigos
                hoy llegan a ser testigos
                como ya manco no estoy.
Hergasto  ¡Que milagro!
Montano  ¡Que portento!

Hergasto  Yo le vi, no es fantasía,
                que aquesta mano tenía
                más gafa que un avariento.
Montano  Juan, acompañarte intento.
Hergasto  Yo también; vamos los tres
                a Caudete,       si allí es
donde la Virgen nos llama.
Juan        Si bajo de una retama
                la Palma está de Cadés,
                venid los dos y veréis
                la Morena más graciosa,
                la imagen más milagrosa
                que vio el Cielo.
Montano  No dudéis,
Juan, de nuestra compañía;
que, por Dios, con alegría
os hemos de acompañar,
hasta ver desenterrar
la Hermosísima María.                            Vanse.



              
                Salen el cura y Zulema.

Zulema    Perdónele Dios, amén.
Cura        ¿Fue grande la calentura?
Zulema    Y tan grande, señor Cura,
                que suspirar                          
Cura        Está bien:
ayer le dio Don Ximen
en oro y plata, contados
digo, quinientos ducados,
como el Rey se lo mandó,
y al punto, de ellos testó,
por alivio a sus cuidados.
A un hijo que en Paracuellos
tiene, ha dejado heredero,
con advertencia, primero,
que si viniese por ellos
muestre, para poseerlos,
que está manco de una mano.
Zulema    Según eso, caso es llano:
                que el que viniese a heredar
                manco se vendrá a quedar
                si está de las manos sano.
Cura        Ya he despachado un correo
                a Juan López.
Zulema    Bono está:
                siendo a heredar, le traerá
                volando el mismo deseo;
                las espolas de Perseo
                le recabará su  madre,
                que es bien tal nombre le cuadre.
Cura        Yo ya le quisiera ver
                por llegar a conocer,       
                un hijo de tan buen padre.
               
Sale Don Rodrigo
                                               .
                Oh, señor Gobernador!
                Ya Pedro López pagó
                su deuda al Cielo.
D Rod.     ¿Mostró compasión en su dolor?
Zulema    Dios le perdonar, Senior.
Cura        Que murió santo recelo,
                y para nuestro consuelo
                dándole muerte tan buena
Dios le ha sacado de pena
y ha trasplantado en el cielo.
D Rod.     Tu, Zulema, has de velar
                esta noche a ese difunto.
Zulema    Oh, Senior, como a mal punto!
D Rod.     ¿Qué es eso? Aquí has de estar
                y solo lo has de guardar
                en esa guardia.
Zulema    Ay de mí!
                yo quedar defunto aquí
                si con el defunto quedo,
                que estar siscado de miedo
                y poder doblar por mí.

D Rod.     Este, señor Cura, es perro;                             aparte.
                y fingiendo ser cristiano
                que se ha escusado está llano
de aquel general destierro,
y así, con razón, le encierro
en esta sala hasta ver
si el perro sabe morder.
Cura        Burla ha de ser extremada.
D Rod.     Un poco será pesada
                y los dos la hemos de ver.              
                                                                       Vanse los dos.
Zulema    ¡Bono has quedado, Zulema!
Solo estar; ahora puedes
encomendarte a Mahoma
todo lo que tu quisieres.
Ah! ¿Cómo faltar la luz?
Senior? Senior? Tomó y fuese
y dejóme perdigado
para lo que Dios quisiese.
Hechas demonios mis manos
van tentando las paredes,
y mis narices también
todas a defunto huelen.
Yo quiero entrar en la cuadra
donde está el defunto, y verle,
y sacar luz acá fora;
quiera Mahoma que acierte.
Esta es la puerta... Ay de mí!
¡Que beliaca cara tiene
Perro López! Yo me animo
a entrar... y venga lo que viniere.           Vase.
Salen el Cura y Don Rodrigo al paño.

D Rod.     Desde aquí podemos ver,
                señor cura, los papeles
                que mis dos criados hacen
                contra este moro insolente.
Cura        Está muy bien.
                                               Sale Zulema con una vela encendida.

Zulema    Ya, gracias a Alá, estaré
                para lo que se ofreciere
                mejor que mejor, que el medo
                hacer carantoñas sempre.

                Sale una fantasma, por la misma puerta y lleva
                un pellejo o pergamino para dar a Zulema.

Fant. 1     Zulema...  Zulema... Auuu!
Zulema    ¿A mí dices?  Ay! Que quieres?
               
Zulema    A mí llamar? Que me quiere?
                Mas... Ay, que feo demonio!
                ¿eres Perro López? Vete,
                no querer contigo nada!
Fant. 1    No soy Pedro.
Zulema    ¿Pues quien eres?
Fant. 1    Embajador de Mahoma.
Zulema    ¿Tu embajador? ¿Pues que quieres?

Fant. 1     Llevarte al infierno quiero.
Zulema    ¿Por qué causa?     
Fant. 1     Porque vendes
                eres cristiano, sabiendo
                que mientes, perrazo, mientes.
Zulema    Si senior, miento y remiento,
                y rementiré mil veces,
porque me deje y se vaya,
que pienso mis zaraguelles
están de olor que no cogen
y es mucho lo que trascienden.

Se va retirando de espaldas a la otra puerta y por
allí aparece otro fantasma.

Fant 2      Zulema... Zulema... Auuu!
Zulema    Ay, senior, aquí perderme!
                ¿Qué querer asombro, a sombra?
Fant. 2     Llevarte al infierno quiere
                Mahoma, pues siendo moro
                dices que cristiano eres.
Zulema    No senior, que soy más moro
                que no los moros de aliende;
                y por Mahoma le juro
                que soy moro para siempre.
Fant. 1y2 Zulema... Zulema... Auuu!
Zulema    Esto es hecho. Aquí me prenden
                y a los infiernos me llevan
                adonde pague el que debe.
Fant. 1     Dame una mano.
Zulema    Toma.
Fant. 2     Esa otra es bien que me entregues.
Zulema    ¿Cómo, si tener el luz?
Fant. 2     Yo quiero que la luz sueltes.

                                Tómanle de las manos, danle y se le cae la luz.

Zulema    Ay, que al infierno me llevan!
Fant. 1y2 Sufre y calla!
Zulema    El diablo puede
                sufrir le maten a palos
                sin consentir que se queje.    
Danle y llévanle. Salen Don Rodrigo y el Cura.
Cura        Por Dios, que ha sido extremada
                la burla.
D Rod.     Pues lo merece,
                tenga paciencia el perrazo
                y llévela.
Cura        Cuatro dientes le han faltado
                en la batalla.
D Rod.     Mas que le faltaran veinte,
                pues diré que en el infierno
                ha visto muchos parientes
suyos; y el que de Plutón
llega a ver los eminentes
palacios, jamás se alaba
que pisa verdes tapetes.
                Retíranse al lado izquierdo hablando, y salen
Montano, Juan López y Hergasto de camino;
lleva Juan López carta y papeles en el zurrón.

n saber el bien que tiene.
                Esta gente ¿será del lugar?
Montano  Y aun me parece que es gente
Juan        Gracias al cielo que estamos
                en la Villa de Caudete.
Hergasto  Por Dios que es apacible
                y galán sitio el que tiene.
Montano  Que llano que se descubre!
Juan        Dichoso lugar, que albergue
                le da a la Reina del Cielo
                si
de valor, yo quiero hablarles.
Hergasto  Razón es que, Señor, llegue.
Montano  Señores, por cortesía
                suplico a Nuesasmercedes
                nos encaminen a donde
la Justicia vive.
Cura        De este lugar el Gobernador
                es el que tenéis presente.
Montano  Pues Señor, Vuesamerced
                vea y mire unos papeles                 busca los papeles
                que mi criado Juan López                       en el zurrón.
                trae.
Cura        Más si fuese                                    aparte.
                Juan López, este mancebo
                que ya por la herencia viene...!
D Rod.     No, Señor Cura, es engaño,
                que ha de ser el que pretende
                manco, y todos los que miro
                bien sanas las manos tienen.
Juan        Gracias a Dios que le hallé.
                Esta carta, Señor, viene
                al Gobernador y a todos
                cuantos el lugar gobiernen.
D Rod.     Dádmele acá ¿quién las envía?
Juan        El Cura y el Arcipreste                            dásela.
                de mi lugar, los Alcaldes
                y toda la demás gente
                de Paracuellos.
Cura        Por Dios,
                que a ser manco el mozalbete,
                a los quinientos ducados
les daba con la del viernes.
D Rod.     La carta quiero leer,
                pues que yo tengo las veces
                de todos los oficiales,
                y sabré lo que contiene.                          Lee:
Señores, en esta Villa consta por verdad autentica
como Juan López, Hijo de Pedro López y de María de la Paz,
nació manco de una mano y, milagrosamente, la Virgen
le ha restituido la salud; y a fin de que por esta verdad
se le dé crédito en lo que dijere y le tenga para mayor acción:
suplicamos a Nuesasmercedes se le dé en cuanto dijere.
                 El Gobierno de Paracuellos.

                Hermano, para tan poca
                cantidad como es quinientos
                ducados, es mucho abono
                y demasiado el afecto.
                Digo que a tiempo venís,
                que a vuestro padre tenemos
                sin enterrar.
Juan        ¡Virgen Santa!
¿Qué es esto que escucho y siento?
D Rod.     ¿No sois Juan López?
Juan        Yo soy Juan López.
D Rod.     ¿Natural de Paracuellos?
Juan        Sí Señor.
D Rod.     Pues vuestro padre
                murió ayer, y le tenemos
                del modo que tengo dicho.
Juan        Mil gracias le doy al Cielo
que me trajo para ver
un entierro y desentierro.
Mi Señor Gobernador,
es lo cierto que no vengo
para heredar a mi padre,
sino para hacer heredero
de un tesoro peregrino
a este Lugar.
D Rod.     No os entiendo.
Hergasto  Bien puede Su Señoría
                dar crédito a este mancebo,
                que yo le ví con mis ojos
                hablar con la Virgen.
D Rod.     Menos entiendo lo que decís.
Juan        Para que no nos cansemos,
en la partida Los Santos
está el tesoro y prometo
que todos los tres venimos
tan solamente por verlo.
Hergasto  Sí, mi Señor, con la vista
                estaremos muy contentos;
                que lo que será el tesoro
                aquí nos lo dejaremos.
D Rod.     Que confusión! Señor Cura,
                en este caso ¿qué haremos?

Cura        Dar, Señor, al desahogo
lugar, que el tiempo
sacará a la luz este enigma,
como tan grande maestro.
D Rod.     Vuesa Merced dice bien:
                quiero admitir el consejo:
                vamos de conformidad
                todos juntos, y saquemos
                el tesoro
                que no quieren
                los que a sacarle vinieron.
Juan        Gracias al Cielo que vamos.
Montano  Vamos, Señor, y llevemos
                azadas para cavar.
D Rod.     Que no faltarán, prometo,
                azadas y cuanto fuere
menester.
Juan        Guíeme el Cielo.                                     Vanse.

                                                                              Sale Zulema.
Zulema    El que quisiere saber
de algunos amigos muertos,
yo daré razón de muchos
porque venir del infierno.
Válame Alá! Que haber visto,
(seniores, vamos atentos),
que hay en el infierno algunos
que pensaron ir al cielo.
Padres hay, porque a sus padres
les perdieron el respeto,
sin advertir que estas burlas
vienen a pagar los nietos.
Mujeres he visto allá
que, sin encarecimiento,
se tragaban en el siglo
muchos altares enteros.
Discretos hay, tan burlados,
que se trocaron por necios,
y es engaño, que también
en este caso lo fueron.
Un necio vi, presumido,
tan hinchado y tan soberbio
que el infierno estremecía
con la voz de ¡Yo me entiendo!
Caballeros, Ay! que están
sobre de sí caballeros,
y como bonos jinetes
de su bestia no cayeron.
Oh! Que de lindos he visto
que, peinándose el cabello,
con el tormento que pasan
se olvidan de los tormentos.
Escribanos, ay! que penan,
no por lo mal que escribieron
Si no porque jamás guardaron
el séptimo mandamiento.
Un poeta gravedoso
vi que se estaba comiendo
las uñas, porque tener
en las uñas los conceptos.
Vi sastres, vi boticarios,
doctores, picapiqueros,
que en ajuntarse parecen
las Áspides de Tinéo.
Finalmente, he visto nueras
que por no tragar los suegros,
todo un infierno se tragan
como quien traga un cerezo.
¿No hay quien me pregontar nada?
¿Ninguno hay que tener deudos
por allá? ¿todos caliar?
¡Pues a buscar mensajero!                              Vase.

Salen el Cura, Don Rodrigo, Juan López, Montano y  Hergasto con azadas y espuertas; y habrá una retama
puesta encima de un sepulcro, donde estarán Nuestra        Señora, San Blas y las demás cosa que se enterraron por
los monjes en el Auto Primero.

Juan        Este es el sitio, señores,
                donde está el bien que buscamos,
                y la retama que esconde
un Cielo, que tiene a cargo
seiscientos años o más.
Y yo, que vengo informado
de esta verdad infalible,
tomo el azadón y cavo
en nombre de Dios.                                Cava.
D Rod.     Yo pienso seguir este rumbo, en tanto
                que el Cielo Santo permita
ver el fin de este milagro.
Hergasto, dame esa azada.
Hergasto  Señor, por ese otro lado
                puede cavar.
D Rod.     Así lo haré.                                             Cava.
Cura        También Hergasto y Montano
                trabajaran en sacar
                lo que se fuere cavando.
Juan        El Señor Cura será
                sobre estante, que este rato
                yo sé bien que lo dará
                por él más bien empleado.
Cura        Ya que a cavar no me ofrezco,
                yo quiero en el entretanto
                pedir a Dios que suceda                         Pónese de rodillas a hacer
                todo como deseamos.                             oraciones.
                ¡válgame el Cielo! ¿qué escucho?            Suena una campana.
Juan        Yo siento, si no me engaño,
                una campana que, a voces,
                dice en su lengua aquí estamos.
D Rod.     Todos, pienso, la sentimos.
Cura        Señor Don Rodrigo, extraño
                suceso, Cavar importa.
D Rod.     No lo tengo por trabajo
                el cavar, que en el cavar
                parece que hallo descanso.
                ¡Jesús! ¿Qué caverna es esta?        Levántase.
Cura        Vayan con tiento; veamos
                lo que la tierra piadosa
                nos ofrece en su regazo.                  Mirando todo.
Hergasto  ¡Cuerpo de Sán! ¿No reparan,
                no ven aquel tabernáculo
                que dentro del cóncavo luce
                más que del sol los rayos?
Montano  Tienes razón, ya le veo;
                y aún me parece que al lado
                tiene otro más pequeño.
D Rod.     Es la verdad. Entre, Hergasto,
                y sáqueles acá fuera.
Juan        No está bien, ni es acertado,
                que Hergasto llegue a tocar
                el tesoro con sus manos.
Montano  ¿Pues quién entrará a sacarles?
Juan        ¿Quién ha de entrar? ¿No está llano
                que al señor Cura le toca?
D Rod.     Pues entre luego y veamos
                lo que el Cielo nos ofrece.
Cura        Si está así determinado,
                yo, en nombre de Dios me arrojo
                al portento que miramos.
                Señor Don Rodrigo, el Cielo
                hoy nos ampara y quedamos
                sin el tesoro, si bien
el verdadero hallamos.                           Entra.
Aquí he rompido una tabla
y he descubierto el retrato
de la Emperatriz del Cielo.
Juan        Ese tesoro buscamos.
Cura        ¡Qué hermosura peregrina!
Señores, vayan tomando
esta caja de reliquias, que luego
verán el Cielo abreviado.
Esta cruz, esta cajuela,                                            Van sacando lo que 
Ara y lámina que saco,                                             dicen los versos.
pongan en cobro, que importa
el mirarles más despacio.
Esta campana sin duda
fue la que, viendo cercanos
estos prodigios que vemos,
se repicó por milagro.
Con la decencia posible
tomen este Obispo Santo
que, sin duda, de la Virgen
ha sido depositario.
Juan        Todo está como conviene.
Cura        Pues el Tesoro Sagrado
                de la Virgen Santa es este.
                Denme, si pueden, la mano,
                que con esta otra, aunque indigno,
                la Virgen de Gracia saco,
                que el título así lo dice.                                           Todos de rodillas.



Juan        ¡Que gloria es esta! ¡Que aplauso
                se debe a su Majestad!
                Virgen Santa, relicario
                donde el Verbo se hizo hombre
                por todo el género humano,
                dadme gracia que en la Gloria
                llegue a veros.
D Rod.     Dulce amparo
                de los hombres, dadme gracia,
                pues hoy la gracia me hallo.
Montano  Templo de la Trinidad,
                yo no he de ser desgraciado;
                hoy vuestra gracia me dad,
                hoy vuestra gracia esperamos.
Hergasto  ¿Pues Hergasto ha de quedarse
                sin gracia de vuestra mano?
                Señora, la gracia espero,
                que así quedaré agraciado.
Cura        Yo, Virgen, que gracia hube
                porque aquí me la habéis dado
                para que sacase en gracia
                toda la gracia en mis manos.
                Gracia os pido, dadme gracia,
                que con la gracia alentado,
                podré vencer la desgracia
                quedando de vuestra mano.
Juan        Señores, para sellar
                toda esta historia, yo traigo
                en este zurrón papeles
                que cuidadoso he guardado.
                Manco de esta mano estuve;
                si a los quinientos ducados
                tengo derecho, y de mi padre
                los heredo, quiero y mando
que en misas se distribuyan.
D Rod.     Los papeles estimamos,
                para poder celebrar
                este bien tan soberano.
Cura        Hergasto, vaya al lugar
                y avise al clero volando,
                para que la procesión
                lleve el Divino Retrato
                de la Emperatriz del Cielo;
                y que Justicia y Jurados
la honren como es razón.               Repican campanas.
Montano Eso fuera, si el milagro
                de las campanas no diera
                noticias de este milagro.
                Ya el Lugar, enternecido,
                dulcemente alborotado,
                viene en procesión, Señor.
D Rod.     Pues aquí, a esta historia
                damos fin, pidiendo perdón
                a aqueste Ilustre Senado.


FIN

Copié estos Autos yo, Lorenzo Jossepf Evangelio,
Escribano de Su Majestad público del Número
y Ayuntamiento de esta Villa de Paracuellos,
para mi regalo y memoria de su célebre Historia
en ella, y el ingreso de este año de 1762.

No hay comentarios:

Publicar un comentario